來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2025-03-29 06:10:28
3”焉“
【速記口訣】
句尾詞尾常不譯,反詰語氣常譯呢,代詞什么之哪里,兼詞相當(dāng)于是之,疑副怎么和哪里
【諧音】
鋸尾吃尾常不易,反截魚鰭長翼呢,帶刺什么知那里,見刺相當(dāng)于是之,姨夫怎么和哪里
【奇思妙想】
記憶時(shí)同學(xué)們要這樣聯(lián)想:今天我去姨夫家,姨夫說燒魚給我吃。北冥有魚,其名為鯤,化而為鳥,其名為鵬。這么大的魚,吃起來很費(fèi)勁,吃個(gè)尾巴都要用鋸子鋸,還很難鋸下來。鯤的魚鰭,也就將來鵬鳥的長翼,被稱作魚翅。不吃魚尾了,反過來截魚鰭。什么?不知道那里居然帶刺,刺有多粗?《茶館》看過嗎?相當(dāng)于是之扮演的王掌柜家的茶碗那么粗。我說:“姨夫,怎么吃。窟@哪里是吃魚翅,簡直是啃大樹。”
【釋義舉例】
“焉”有助詞、代詞、兼詞、副詞四種用法。
1、用作助詞,在句中或句尾,或作形容詞、副詞詞尾,一般不譯;用于反詰語氣,譯為“呢”。
例如:
、倬渥x之不知,惑之不解,或師焉,或否焉。(《師說》)(句中不譯)
②于是余有嘆焉。(《游褒禪山記》)(句末不譯)
③硿硿焉,余固笑而不信也。(《石鐘山記》)(詞尾不譯)
、苋f鐘于我何加焉!(《魚我所欲也》)(呢)
2、用作代詞,相當(dāng)于“之”可譯為“他”、“它” ;疑問代詞,譯為“什么”“哪里”等。
、僦(jǐn)食之,時(shí)而獻(xiàn)焉。(《捕蛇者說》)(它,指蛇。)
、诰位佳桑∪絷I地及泉,隧而相見,其誰曰不然?”(《鄭伯克段于鄢》)(什么)
、矍已芍猛潦?(《愚公移山》)(哪里)
3、兼詞,相當(dāng)于“于是”“于之”,譯為“在其中”“從這里”等。
例如:
、偃诵,必有我?guī)熝。(《論語》)(在其中)
、谙仁辣芮貢r(shí)亂,率妻子邑人來此絕境,不復(fù)出焉。(《桃花源記》)(從這里)
4、用作疑問副詞,譯為“怎么”“哪里”。
例如:
① 焉用亡鄭以陪鄰。(《燭之武退秦師》)(哪里)
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看