來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2022-04-23 15:49:21
恨鼠焚屋全文翻譯
越地西部有個獨居的男子,棒扎茅草做成房屋,努力耕作得到食物。時間長了,豆類粟米鹽和奶酪,都不需靠別人(自力更生)。家里有很多老鼠,白天都成群結(jié)隊地行動,夜晚就磨牙和吱吱的叫聲直到早晨。那男子一直為這事煩惱。
一天喝醉了酒回家,剛剛睡到枕頭上,老鼠百般地令他惱火,無法合眼。男人說:這種夜晚活動的東西,為什么吵鬧得如此厲害!于是就拿著火四處燒老鼠。老鼠死了,房屋也毀了。
第二天酒醒了,男子非常茫然,無家可歸。
相關(guān)推薦:
關(guān)注中考網(wǎng)微信公眾號
每日推送中考知識點,應(yīng)試技巧
助你迎接2022年中考!
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點擊查看