三峽
(作者:酈道元)
自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜不見曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng)不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!”
譯文:
從三峽七百里中,兩岸高山連綿不絕,沒有一點(diǎn)中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,如果不是正午和半夜,就看不見太陽和月亮。
至于夏天江水漫上丘陵的時(shí)候,下行和上行的航路都被阻絕了。有時(shí)遇到皇帝有命令必須急速傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這兩地可是相距一千二百多里呀!即使騎上快馬,駕著風(fēng),也沒有這樣快。
到了春天和冬天的時(shí)候,雪白的急流,碧綠的潭水,回旋著清波,倒映著各種景物的影子。高山上多生長著姿態(tài)怪異的柏樹,懸泉和瀑布在那里飛流沖蕩。水清,樹榮,山高,草盛,真是妙趣橫生。
每逢初晴的日子或者結(jié)霜的早晨,樹林和山澗顯出一片清涼和寂靜,高處的猿猴放聲長叫,聲音持續(xù)不斷,異常凄涼,空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中的漁民唱到:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!”
《三峽》
一、文學(xué)常識(shí)
1、本文作者是酈道元,他是我國北魏杰出的地理學(xué)家、散文家。他所著的《水經(jīng)注》是我國古代最全面、最系統(tǒng)的綜合性地理著作,文筆絢爛,語言清麗。
2、三峽包括瞿塘峽、巫峽、西陵峽。
二、語音
略無闕處(quē)重巖疊嶂(zhàng)不見曦月(xī)沿溯阻絕(sù)素湍綠潭(tuān)絕巘多生怪柏(yǎn)飛漱其間(shù)屬引凄異(zhǔ)
三、通假字
1、略無闕處(闕通缺)
五、古今異義詞
1、或王命急宣
古義:有時(shí);今義:常用于選擇復(fù)句的關(guān)聯(lián)詞
3、至于夏水襄陵
古義:一個(gè)動(dòng)詞\'到\'和一個(gè)介詞\'于\';今義:常連在一起,表示另提一事
四、詞類活用
1、雖乘奔御風(fēng),不以疾也(動(dòng)詞用作名詞,奔馳的快馬)
2、林寒澗肅(寒:形容詞用作動(dòng)詞,清涼)(肅:形容詞用作動(dòng)詞,寂靜)
3、空谷傳響(名詞作狀語,在空蕩的山谷里)
五、一詞多義
1、絕
沿溯阻絕(隔絕)
哀轉(zhuǎn)久絕(消失)
2、自
自三峽七百里中(從、由)
自非亭午夜分(如果)
六、重點(diǎn)詞語解釋
1、至于夏水襄陵(襄:漫上)
2、或王命急宣(或:有時(shí))
3、則素湍綠潭(素:白色)(湍:急流或急流的水)
4、良多趣味(良:很)
5、屬引凄異(屬:連接)
6、不見曦月(曦:陽光或日光)
七、課文理解:
1、三峽的山有哪些特點(diǎn)?
連綿不斷,(兩岸連山,略無闕處);高峻(重巒疊嶂,隱天蔽日-正面描寫;自非亭午夜分,不見曦月-側(cè)面描寫)
2、文中側(cè)面寫出夏日江流湍急的句子是:
或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
3、寫春冬之時(shí)的三峽,在寫作方法上有什么特點(diǎn)
俯仰結(jié)合--先寫低處的景物,再寫高出的景物;動(dòng)靜結(jié)合;大筆點(diǎn)染。
4、秋天的三峽什么特點(diǎn)?林寒澗肅
5、結(jié)合文章內(nèi)容,用一句話概括三峽的景色特點(diǎn):雄奇險(xiǎn)峻,清幽秀麗。
6、文末以漁歌作結(jié)有什么作用?進(jìn)一步突出三峽秋天的凄異。
7、作者先寫夏季景色的目的是:首先展現(xiàn)長江奔騰的氣勢(shì)和蓬勃的活力。
8、本文表達(dá)了作者怎樣的思想感情呢?表達(dá)了祖國山水風(fēng)光的熱愛,寄予了對(duì)勞動(dòng)人民的同情。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看